晨读经典美文欣赏

2020-10-26 05:03:33 关键词: 读经 美文 欣赏 阅读:

  晨读经典美文:关爱梦想

  My dream ended when I was born. Although I never knew it then, I just held on to something that would never come to pass. Dreams really do exist. But in the morning when you wake up, they are remembered just as a dream. That is what happened to me.

  我一出生,梦想就结束了,然而当时我却毫不知晓,仍执著于一些永无实现之日的事情。我的确怀有许多梦想。不过,当早晨醒来之时,所记起的却只是一场梦境而已。我的经历就是如此。

  I always had the dream to dance like a beautiful ballerina twirling around and around and hearing people applaud for me. When I was young,I would twirl around and around in the fields of wildflowers that grew in my backyard.

  我一直梦想着像一个美丽的芭蕾演员一样跳舞,轻盈地旋来转去,耳边是人们的掌声喝彩。小时候,我常常在自家后院长满野花的草地上练习芭蕾舞的旋转动作。

  I thought that if I twirled faster everything would disappear and I would wake up in a new place. Reality woke me up when I heard a voice saying, I dont know why you bother trying to dance. Ballerinas are pretty , slender little girls. Besides, you dont have the talent to even be a ballerina. I remember how those words paralyzed every feeling in my body. I fell to the ground and wept for hours.

  我想要是我转得再快一点,眼前的一切都会消失,我将会获得一方新的天地。然而现实唤醒了我,我听到一个声音说:我不明白你为什么不厌其烦地尝试跳舞。跳芭蕾舞的人都长得漂亮、苗条、娇小可爱。还有,你也没有跳芭蕾舞的天分。记得当时那些话让我的全身都失去了知觉。我瘫倒在地上,哭了好几个小时。

  We lived in the country by a nearby lake. I did not like to be at home.When my parents were home, my mother just yelled and criticized because nothing was ever perfect in her life. She dreamed of a different life but she ended up living in the country far away from the city where she believed her dreams would have come true.

  我们家住在乡下,附近有一个湖。我不喜欢待在家里,妈妈总是在家里大喊大叫着抱怨生活处处不如意。 她曾经梦想着能够住在城市里,只有在那里她的理想才能实现,而后来却住在这远离城市的乡下,这与她的理想大相径庭。

本站部分信息搜集于互联网,如有侵权请联系我们进行删除,谢谢!

copyright 2018-2020 工作总结网